How Prepaid Calling Cards Connected the Diaspora
Scroll all the way down for the MARC record!
I found a prepaid international calling card tucked between the pages of a journal I kept in my early twenties. At the time, these cards were part of the everyday landscape of diaspora life. To call my grandmother in Palestine, I bought them in bulk from the convenience store across the street while I was going to grad school in Canada. That period carried its own particular difficulties; a can of beans I won’t open here, but the card reminds me that, even in the midst of chaos, I was working hard to stay connected across distance.
These cards were cheap, and they were often the only practical way to call abroad. Before the spread of smartphones and applications like WhatsApp or FaceTime, these cards were infrastructure in their most tangible form: a slip of plastic that opened a channel to another world. I should also admit: I resisted mobile data for as long as I could. I didn’t want to be “connected” 24/7, and I refused to add it to my phone plan until 2015. In retrospect, it was less a principled stand and more a mix of frugality and stubbornness. But it also meant that, for a long time, connection remained something intentional, not ambient.
The act of calling with these cards was never casual. It was a ritual: scratch the silver strip, hope the PIN wasn’t damaged, dial a long access number, make sure you got the correct country code, wait through the tones, punch in more numbers, and finally; if everything aligned, hear her voice on the line. I remember sitting on the floor of my 120 square feet apartment, the phone on the floor, scribbling PINs in the margins of scrap paper in case the card failed halfway through. The static on the line meant I often had to repeat myself, louder and louder, until my grandmother laughed and told me she could finally hear me. The lack of international communication options gave each conversation weight.

The scarcity was also grounded in the economics of international communication. In the 1990s, international calls averaged close to one dollar per minute (International Telecommunication Union, 2000), which made every call a calculated expense. For diasporic families, that meant you would only call when absolutely necessary, and often with minutes rationed like food. My father had to call more frequently than I did, and I remember watching him navigate stacks of cards, always calculating which had the best rates that month.
By the mid-2000s, services like Skype had pushed call costs down to around twenty cents per minute (Federal Communications Commission, 2004). Still, in my father’s world—and for many migrant households without reliable home internet—the real breakthrough came later, when smartphones and free apps reached mass adoption. By the 2010s, with rates falling further to roughly five cents per minute (International Telecommunication Union, 2014), the sense of constraint eased even more. In the 2020s, apps like WhatsApp and FaceTime effectively eliminated per-minute charges altogether.
Yet, these new infrastructures of connection were not equally available to everyone. Radhika Gajjala’s (2010) work on South Asian diaspora reminds us that these infrastructures are racialized, shaped by global inequalities in access and participation. Prepaid cards, for example, were marketed most heavily in immigrant neighborhoods, often through corner stores and ethnic media, signaling who was expected to rely on them. As Lisa Nakamura (2002) has argued, digital technologies themselves are never neutral; they reproduce hierarchies of race and access even as they promise to connect. Access was not only about affordability but about structural inequality: who had reliable broadband at home, who had to depend on calling cards, and whose communities were targeted by the lowest-cost but least stable services.
The calling card, fragile and ordinary as it seems, captured these uneven infrastructures more clearly than today’s apps, which conceal the racialized labor, access gaps, and corporate dependencies that still structure how we connect.

Susan Leigh Star’s (1999) work on infrastructure helps explain why these details matter. Star argued that infrastructures are usually invisible until they break down, but calling cards were visible every step of the way. They sat in wallets, on kitchen tables, and in corner stores, reminders that connection had a price. Manuel Castells (1996), in The Rise of the Network Society, describes global communication flows as the foundation of contemporary life. For diasporic communities, prepaid calling cards were one of the most accessible entry points into those flows, even as they revealed how uneven and fragile access really was.
That unevenness is exactly why I think of this card as an archival object. Johanna Drucker (2009) has written persuasively about the value of ephemera—objects designed to be discarded—in documenting cultural history. When preserved, these items form what some archivists call vernacular archives: personal, informal collections that testify to lived experiences beyond the scope of institutional recordkeeping. I didn’t save this card because I thought it would someday be historically significant. I saved it because it represented the effort of connection, the proof that I had been trying to bridge distance. It was a trace of care. My grandmother’s voice is long gone, but the card that carried her voice remains.
And there is irony in its survival. This piece of plastic, designed to expire, has lasted longer than many of its digital successors. My old Skype logs are gone, WhatsApp messages disappear with phone upgrades, and Zoom call histories vanish when accounts lapse. The infrastructures we now think of as permanent are harder to preserve than a prepaid card shoved between journal pages.
Cataloguing these cards then is not a trivial exercise. It’s a way of embedding this object within the descriptive systems that libraries and archives use to define what counts as memory. In RDA terms, it is an object: wallet-sized, colour, printed with flags and multilingual instructions, with provenance in my personal archive. Assigning it access points—prepaid calling cards—2000s, diaspora communication—Palestine, telecommunication ephemera—extends recognition to infrastructures usually overlooked. Cataloguing the mundane insists that these infrastructures mattered. They carried the sound of our loved ones across oceans, in all their imperfect clarity.
Appendix: Cataloguing the Calling Card
| Element | Value | MARC Encoding |
|---|---|---|
| Carrier type | Object | 338 ## $a object $b nr $2 rdacarrier |
| Extent | 1 prepaid international calling card | 300 ## $a 1 object |
| Dimensions | 8.5 × 5.5 cm | 300 ## $c 8.5 x 5.5 cm |
| Illustrative content | Flags, multilingual printed instructions, bold typography | 500 ## $a Printed design with advertising motifs |
| Colour content | Colour | 300 ## $b colour |
| Date of issue | ca. early 2000s | 264 #0 $c [200-?] |
| Content attributes | Advertising text; multilingual call instructions; PIN partially scratched off | 520 ## $a Contains PIN, multilingual instructions, and promotional content |
| Associated activity | Used for international phone calls; primary connection to Palestine | 520 ## $a Prepaid card for international calling |
| Provenance | Preserved in personal journal | 561 ## $a From the personal journal of the author |
| Subject Access Points | ||
| Prepaid calling cards—2000s | Subject Heading | 650 #0 $a Prepaid calling cards $x History $y 2000s |
| Diaspora communication—Palestine | Subject Heading | 650 #0 $a Palestinian diaspora $x Communication |
| Telecommunication ephemera | Subject Heading | 650 #0 $a Telecommunication $v Ephemera |
Appadurai, A. (1996). Modernity at large: Cultural dimensions of globalization. University of Minnesota Press.
Castells, M. (1996). The rise of the network society. Blackwell.
Drucker, J. (2009). SpecLab: Digital aesthetics and projects in speculative computing. University of Chicago Press.
Federal Communications Commission. (2004). International calling rates and trends. FCC.
Gajjala, R. (2010). Cyber selves: Feminist ethnographies of South Asian women. AltaMira Press.
International Telecommunication Union. (2000). Trends in international telecommunication 1999–2000. ITU.
International Telecommunication Union. (2014). Measuring the information society report 2014. ITU.
Madianou, M., & Miller, D. (2012). Migration and new media: Transnational families and polymedia. Routledge.
Nakamura, L. (2002). Cybertypes: Race, ethnicity, and identity on the Internet. Routledge.
Nafus, D., & Tracey, K. (2016). Mobile phone adoption in the developing world. Annual Review of Anthropology, 45(1), 301–315. https://doi.org/10.1146/annurev-anthro-102215-100240
Noble, S. U. (2018). Algorithms of oppression: How search engines reinforce racism. NYU Press.
Star, S. L. (1999). The ethnography of infrastructure. American Behavioral Scientist, 43(3), 377–391. https://doi.org/10.1177/00027649921955326

